eLearning and Training
How can you be sure that your messages are being corrected communicated to your employees and clients based all over the world? How do you know the training being delivered across different geographical locations is consistent with your native content?
There is no doubt that in order to reach new international markets, you need to speak the native language. An understanding of the cultural nuances for your elearning and training materials is critical to your success as an organization.
LSI will deliver the accuracy you are looking for, together with the cultural nuances only a native language expert can provide. We have worked with some of the largest elearning and training companies in the world, so we understand what is required to succeed.
A Commitment to Outstanding Quality
We are dedicated to delivering high-quality training and elearning translation services, localization, multimedia and project management. We listen to you and provide expert advice throughout the life or your projects. Whether large or small, we are committed to you and guaranteeing your satisfaction.
Types of eLearning and Training Courses
With our long history we have translated a large amount of eLearning and training documents. Some examples include:
- On-line help
- Training videos
- Blended learning
- Job and performance skills
- Health and safety
- Sales training
Interesting facts on eLearning
- Companies who use e-learning tools and strategies have the potential to boost productivity by 50% (IBM report, 2013)
- Companies who offer best practice e-learning and on-the-job training generate around 26% more revenue per employee (Elearning magazine, 2014)
- The Asian elearning market is expected to reach $11.5 billion by 2016 (ambientinsight.com)
At LSI we provide medical translation services for a wide range of multilingual medical communications. Our process includes care translation and review by medical experts and by our client's in-country representatives, as well as ongoing glossary development to ensure consistent use of medical terminology. In compliance with regulatory requirements, LSI certifies all foreign language versions of medical product labeling and technical medical documentation.
If you are an eLearner, click here to download our latest data sheet.
If you are an eLearning content provider, click here to download our latest data sheet.
If you need additional information, click here.