Japanese Translation and Interpreting
The Japanese Translation & Interpreting Center (JTIC) was established to bridge the communication gap between the speakers of Japanese and English. The cultural divide between Japan and the West requires a keen understanding of both cultures to transfer meaning accurately and completely.
The Japanese Translation & Interpreting Center difference:
- 46 years of Japanese translation experience
- Bilingual English/Japanese sales and customer service
- ISO 9001, ISO 27001 and EN 15038 certifications
- New software applications to reduce cost of high quality human translation
- Electronic discovery solutions for litigators
- Japanese to English/English to Japanese expert translators covering most subject specialities
- Rush service available
Professional services offered:
- Human translation
- Machine translation with post editing
- Desktop Publishing (DTP) -- manuals, periodicals, marketing communications collateral
- Software localization
- Interpreting (simultaneous, consecutive & telephone interpreting)
- Brand name analysis for foreign markets
- Audio/visual narration for screen conversions
Some of the fields we cover:
- Legal & patents
- Information technology
- Finance & banking
- Software localization
- Pharmaceutical -- clinical trials, research
- Medical devices
- Industrial equipement
- Energy
- Entertainment
Some LSI Japanese translation clients:
| Sony |
Toyota |
Takeda Pharmaceutical |
| Hitachi |
Mazda |
Mitsubishi Chemical |
| Honda |
US Patent Office |
Boston Red Sox |
| NEC |
Fujitsu |
Sumitomo Bank |
| Asahi Glasss |
Tokyo Electron |
Toyoda Machinery |
For more information, contact us